23 de mai. de 2013

Mudança de gênero - Changement de genre

Des mots en portugais qui n'ont pas le même genre en français:

uma viagem - un voyage
um valor - une valeur
uma garagem - un garage
um erro - une erreur
um recurso - une ressource
um dado (estatístico, p.ex.) - une donnée
uma vantagem - un avantage
um endereço - une adresse
um quarto - une chambre
uma faca - un couteau
um garfo - une fourchette
uma cortina - un rideau
uma idade - un âge 
uma caneta - un stylo
um prato - une assiette 

Et il y en a encore plus ...

Nenhum comentário: